Ulangan 7:24
Konteks7:24 He will hand over their kings to you and you will erase their very names from memory. 1 Nobody will be able to resist you until you destroy them.
Ulangan 25:19
Konteks25:19 So when the Lord your God gives you relief from all the enemies who surround you in the land he 2 is giving you as an inheritance, 3 you must wipe out the memory of the Amalekites from under heaven 4 – do not forget! 5
Ulangan 29:20
Konteks29:20 The Lord will be unwilling to forgive him, and his intense anger 6 will rage 7 against that man; all the curses 8 written in this scroll will fall upon him 9 and the Lord will obliterate his name from memory. 10
[7:24] 1 tn Heb “you will destroy their name from under heaven” (cf. KJV); NRSV “blot out their name from under heaven.”
[25:19] 2 tn Heb “ the
[25:19] 3 tn The Hebrew text includes “to possess it.”
[25:19] 4 tn Or “from beneath the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
[25:19] 5 sn This command is fulfilled in 1 Sam 15:1-33.
[29:20] 6 tn Heb “the wrath of the
[29:20] 7 tn Heb “smoke,” or “smolder.”
[29:20] 8 tn Heb “the entire oath.”